Services

Translation

Translation is about making sound choices. Translators are constantly juggling a plethora of words to find the right one to perfectly render the original idea. Hence the need for research.

 

A natural product of curiosity and meticulousness, research helps translators broaden their knowledge and vocabulary. An obvious advantage for anyone who uses words as raw material.

 

  • User Guides
  • Writing Guides
  • Web Content
  • Resumes
  • Technical Documentation
  • Product Packaging
  • Presentations
  • Business Communications
  • Brochures
  • Flyers

 

Adaptation

The process of adapting slogans, advertising copy or product names, etc. into another language involves much more than just finding an equivalent word or idea. It requires an excellent grasp of both the language and the cultural context, because the end product must reflect not only the original concept but also its essence. That’s what makes adaptation so complex.

 

It “rains cats and dogs” in English, but in French a downpour is something that can be “drunk standing up”! Such is the magic of language.

 

  • Brochures
  • Flyers
  • Slogans
  • Products
  • Ads
  • Packaging
  • Dialogue

 

Copywriting

Some people know intuitively which ingredients to combine to create culinary masterpieces; others can capture the essence of a person through their camera lens. Verbatout can transform your ideas into words. This is our core business.

 

Verbatout’s clients know they are in safe hands when entrusting us with a wide range of writing jobs, from web content and grant applications to service offer descriptions and the creation of slogans for flagship products.

 

  • Web Content
  • Blogs
  • Service Offers
  • Case studies
  • Proposals
  • Grant Applications
  • Strategic Documentation
  • Presse Releases
  • Business Communications
  • Biographies
  • Various Articles

 

Revision/proofreading

Are you confident your Word spellcheck can catch all the typos and grammar and syntax errors? You shouldn’t be. Word software cannot detect every single mistake nor can any other automated grammar and spell checker.

 

Only an expert with an eagle eye can standardize style, find just the right word, clarify content or simplify overly complex writing so that each of your messages carries the necessary impact to reach your objectives, no matter the medium.

 

  • Grammar
  • Spelling
  • Syntax
  • Punctuation
  • Coherence
  • Style
  • Consistency
  • Clarity
  • Accuracy
  • Feminization

 

Warning
Error